マタイによる福音書 26:24 - Japanese: 聖書 口語訳24 たしかに人の子は、自分について書いてあるとおりに去って行く。しかし、人の子を裏切るその人は、わざわいである。その人は生れなかった方が、彼のためによかったであろう」。 この章を参照ALIVEバイブル: 新約聖書24 “この人”は聖書にあるとおりこの世を去る。しかし、“この人”を裏切って敵の手に渡し、死に追いやられる者ほど無残な者はいない・・・彼はいっそのこと、生まれてこない方がましだった・・・」 この章を参照Colloquial Japanese (1955)24 たしかに人の子は、自分について書いてあるとおりに去って行く。しかし、人の子を裏切るその人は、わざわいである。その人は生れなかった方が、彼のためによかったであろう」。 この章を参照リビングバイブル24 わたしは預言のとおりに死ななければなりません。だが、わたしを裏切るような者はのろわれます。その人は、むしろ生まれなかったほうがよかったのです。」 この章を参照Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳24 人の子は、聖書に書いてあるとおりに、去って行く。だが、人の子を裏切るその者は不幸だ。生まれなかった方が、その者のためによかった。」 この章を参照ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)24 人の子は聖書にあるとおりこの世を去る。しかし、人の子を裏切って敵の手に渡し、死に追いやられるほど無残な者はいない!彼はいっそのこと生まれてこない方がましだった」 この章を参照聖書 口語訳24 たしかに人の子は、自分について書いてあるとおりに去って行く。しかし、人の子を裏切るその人は、わざわいである。その人は生れなかった方が、彼のためによかったであろう」。 この章を参照 |